dissabte, 24 d’octubre del 2015

La vida només nostra

Thoreau no és pas un filòsof que usi neologismes, i encara menys que n’abusi. La seva prosa austera, gairebé esquelètica, recorre a la metafora, a l’al·legoria, a la imatge, a la faula, però mai al vocabulari de la tribu filosòfica. Buscaríem en va paraules manllevades al filòsofs o a les filosofies clàssiques. A l’estil de Montaigne, Thoreau empra el vocabulari normal i corrent per expressar les idees senzilles o profundes que vol dir. De vegades, l’humor traspua lleument en el text.
Tanmateix, en La vida sense principis Thoreau crea un neologisme, Però respon a un joc de paraules, a una broma... S’adona que vivim en la situació d‘un personatge que digereix i pateix dispèpsia -és a dir, que li costa digerir... L’estat, la societat, la política funcionen com un pedrer que ens esmicola, que ens transforma en pasta.  A la qual cosa hem d’afegir els inconvenients del funcionament del “gran pedrer de la creació”... Som víctimes de la morbiditat d’aquesta situació de fet. A partir d’aquí, la majoria de les vegades la vida consisteix a oblidar i fins i tot a mirar de no recordar el que havíem entès de la lògica del mòn.
El dis grec de dispèpsia significa una cosa difìcil, dolenta. En la mateixa llengua el mot contrari és eu -per exemple, en eudemonisme, o eufòria, o fins i tot en eucaristia...-i significa “bé”. Aleshores, Thoreau convida a una “eupèpsia” que suposa que cada dia ens felicitem de “l’esplendor renovada de cada matí”...És una voluntat de gaudir per fer front a la negativitat que ens envaeix. En les primeres pàgines de Walden Thoreau ja havia fet notar la malenconia que forma part de la civilització:  “La majoria dels homes viuen vides de desesperació tranquil·la. El que anomenem resignació és una desperació total”, escriu. La diversió amb què la majoria s’embriaguen prové d’aquest disgust existencial, d’aquest esplín ontològic.
Els homes treballen i perden la vida per guanyar-se-la. En el món modern, ningú no té temps de ser sinó una màquina. La relació amb un mateix, amb els altres, amb el món, és falsa. El lleure ha desaparegut, només hi ha lloc per a la feina. Les preocupacions inútils saturen les existències. El seu temps pertany als creditors. La majoria són esclaus de la trivialitat del dia a dia: la feina, el sou, el consum, els deutes.
N’hi ha que miren d’alliberar-se dels deutes; altres passen el temps seduint clients per guanyar el pa de cada dia; en una altra banda, n’hi ha que roben i menteixen per engalipar compradors potencials; per tot arreu la gent es posa malalta pel sol fet de pensar en la malaltia sense tenir una mútua, o guardant en la caixa forta d’un banc estalvis ridículs aconseguits gràcies a contorsions existencials d’allò més rocambolesques, i mentrestant avui tothom es mor de tant deixar la vida per a l’endemà...
La vida s’inventa, no ens és donada, ni ens l’escriuen, l’hem de crear de dalt a baix. som esclaus dels prejudicis, de l’opinió dels altres envers nosaltres, és cert, però també de l’opinió que ens fem de nosaltres mateixos. Els sistemes de vida antics i habituals no són veritats eternes, insuperables, certeses inamovibles, sinó opcions criticables. Que milions de persones comparteixin un estil de vida no vol pas dir que hi hàgim de creure a ulls clucs. Moltes persones poden combregar alhora amb un mateix prejudici.
Els vells transmeten els prejudicis, en aquest sentit no són pas portadors de saviesa. De vegades, fins i tot els joves saben més i millor que els ancians, que la vida ha descompost intel·lectualment. Més enllà de certa edat, conscientment o no, els humans saben que han errat la seva vida, i l’han ignorada. Amb el temps, un es torna menys apte per a les experiències, una mena de calcificació de la ment impedeix la invenció, la desimboltura en l’ús d’un mateix -i “l’ús del món”,per emprar l’expressió de Montaigne.
La medicina eupèptica implica entendre que hauríem de viure la vida dels pioners del orígens d’Amèrica, tot romanent en el marc de la civilització. Altrament dit: no ens hem de proposar una revolució social i política. l’establiment d’un socialisme d’estat o la nova societat imposada per un govern, sinó que, tant se val la configuració social que  hi hagi, hem d’escollir un estil de vida propi, singular, personal, original, basat en la senzillesa de la vida salvatge i natural.



[Dins Les radicalitats existencials, Contrahistòria de la filosofia, Michel Onfray]

Aligràmnia



       Us vull parlar d'Aligràmnia, artistes de la vida. S'hi arriba en un parpelleig. Quan te n'adones, se t'han cremat les pestanyes, en el viatge. Has traspassat fronteres i has violat espais aeris, impunement. Has fet nit -unes nits lluents, d'estels no engendrats- en fondes sense amo o en boscos encantats. Has dormit amb un son de foc polar - inexistent en la superfície, però fornal de deesses apassionades en l'interior- i has begut el vi que engata les il·lusions efímeres, que esdevenen brou de bruixes falagueres. 
       Tot això, artistes de la vida, en un obrir i tancar d'ulls. I, quan hi sou, a Aligràmnia, ja no cal que recordeu, ni tampoc que oblideu. Només us heu d'entendre amb un temps incomponible, incomportable, ingràvid. Només heu de ser, campals, estadants d'Aligràmnia: revifalla d'una llum pròxima a apagar-se, però encara encesa, cremant, alegre.



dijous, 22 d’octubre del 2015

Un mar de besos





Flickr.com Un petó i una abraçada, Platja del Varador, Mataró


     

Avui has ficat la llengua en un jardí de besos i t’has estat tot el dia de flor en flor, de fruita en fruita, de solc en solc; mira que n’ets de burro si et pensaves que en trauries l’aigua clara, d’aquest embolic de xuclots, petons, besades, morrejades i tantes altres maneres de intercanviar fluids bucals i linguals que tenen els homes i les dones (o els homes i els homes barra les dones i les dones, tot sigui dit) Volies fer una seqüència d’alguna cosa i no se te n’acut cap de millor que una de besos! I se t’ha fet de nit i, ja veus, vinga besar i besar, com un nen, com un adolescent, com un calent mental, com un obsès, com un capellà, com una mare, com una amant, com un sàtrapa, com un imbècil, com una bleda, com un àngel, com un assassí, com un préssec, com un sant, com un meló o com una patata. En quin fangar t’has fotut, sant cos!
No ho saps, que fer-se besades és terra adobada d’un univers insondable, és un pantà, és un camp sembrat de mines,és venir de l’hort, és un laberint sense sortida, és una manera de perdre el temps immemorial!
Au, bona nit, toca el pirandó, beneit! I a veure si demà ja has après on s’ajoca el diable.

És convenient escriure sobre un mateix?




 És convenient o no escriure sobre un mateix? Aquell que deia que tot home (o dona, afegeixo) porta en si tota la naturalesa de la condició humana, és a dir, el gran Michel de Montaigne, opinava que sí; de fet ell,  va dur a la pràctica aquesta màxima en els seus Essais. 
       L'escriptura de Montaigne és alegre i lliure, va d'un pensament a un altre, a salts i a gambades. I no sé per què me l'imagino ensopegant amb una idea un punt  esbojarrada i irreverent i no estar-se gens ni mica de rabejar-s'hi, de convidar-la a taula, si calia, per tal que s'esplaiés i li expliqués tot sobre tot. 
        Podríem dir que era un espremedor d'idees, fins i tot amb un punt d'inquisidor. El gran filòsof francès declarà més d'una vegada que el seu fi era descriure l'home i, particularment, ell mateix; i afegia: perquè  trobem tanta diferència entre nosaltres i nosaltres mateixos com entre nosaltres i un altre. 
         Per això crec que sí, que és bo escriure sobre les nostres dèries, els nostres anhels, les nostres pors. Quan ho fem no fem altra cosa que desplegar un ventall de símbols que venta l'aire amb la interpretació del que som: com a xais socials o com a llops de l'estepa hesseriana.
          Sobre el que som podem escriure de moltes maneres. Amb objectivitat, sense amagar-nos darrere el text, sense metàfores, sense miralls distorsionadors, sense màscares ni disfresses, sense pseudodescripcions. En definitiva, sense por a ser descoberts tal com som. O podem narrar-nos com el personatge que no som però que voldríem ser, podem disfressar-nos d'heroi amb capa, de missioner  intel·lectual, de lampista que arregla qualsevol embús. Podem riure'ns de tots i de tot, fins i tot de nosaltres mateixos. Podem aparèixer i desaparèixer al nostre antull, fer funanbulisme sobre la corda del text per tal de deixar bocabadats els lectors, meravellades les lectores, i viceversa.

         
          



dimecres, 21 d’octubre del 2015

Una animalada de boda




L'actriu xinesa Angela Guney Gywu (25 anys) s'ha fet més coneguda arreu del món per la seva multimilionària boda amb Guang Xaimoing (36 anys) que no pas pels papers que ha interpretat al llarg de la seva exitosa carrera. Segons diversos mitjans internacionals, i també segons el seu compte d'Instagram, la jove no s'ha estat de res a l'hora de casar-se i la factura final ha arribat als 27 milions d'euros. Com s'ha pogut gastar tants diners? Aquí us oferim set dades que ens permeten fer-nos una idea de per què el total és tan elevat:


Hi va haver 2.000 invitats

Tots ells anaven amb la parella corresponent de la seva espècie. La que va costar més d'asseure a la taula del magne banquet va ser la parella d'elefants.

Uns recordatoris de luxe

Cada parella d'invitats va rebre un regal únic i personalitzat ( animalitzat ), adequat a la seva espècie. Aquest obsequi era secret, però fonts ben informades ens han assegurat que la parella de serps va rebre una reproducció en or i diamants de la poma mossegada (no se sap si per la primera dona, Eva, o pel primer mac de la informàtica, Jobs)

Un anell de Bárcenas i Cia.

La núvia volia pronunciar el "sí, vull" i, a continuació, rebre un anell que no la fes sentir que havia fet una cosa sense importància. I com que d'anells cars no en té gaire falta, va decidir que l'anell en qüestió fos el més car de tots els que mai s'havia comprat. La peça elegida, confeccionada per la firma espanyola Bárcenas-Sobres & Cia., està composta per diversos diamants i ha costat als contribuents una quantitat incalculable.


Un vestit de Diors

El vestit de la núvia tampoc li ha sortit barat. Tot i que no n'ha transcendit el preu és evident que una peça de Diors (la sucursal de la botiga de Déu a la terra) tan gran com la que portava i que s'ha tardat set mesos a confeccionar no pot ser gens barata.

Un pastís enorme

La parella volia que l'acte de tallar el pastís per als invitats fos real i no merament testimonial, com es fa en molts enllaços. Per això, van decidir que el pastís que tallaven fos per a tots, cosa que resultava gairebé impossible, atès la composició heterogènia dels invitats. Finalment, però, van poder convèncer uns pastissers perquè els fabriquessin un pastís en forma de globus terraqüi de tres metres d'alçada que pogués servir de postres per a tots els invitats. Diuen que el pastís no feia molt bona olor, tot i que els convidats el van trobar exquisit i el van devorar en un tres i no res.

Retransmissió

La parella té coneguts arreu de la Xina i del món i no a tothom li anava bé creuar el planeta per presenciar en directe l'enllaç. Per aquest motiu, els nuvis van voler difondre la seva animalada de casori en 'streaming', per tal que ningú es quedés amb les ganes de formar part de la festa.


Un previatge de noces espacial


A la Xina és molt típic fer-se un reportatge fotogràfic abans del casament, cosa que la parella d'actors va transformar en un viatge a Mart, on va tenir lloc la sessió. Entre altres luxes, per a la sessió Guney Gywu va portar un vestit espacial del mestre libanès Qeel Saastre. Per anar a Mart van fer servir la màquina del temps DeLorean, de Doc Emmett Brown, que aquells dies havia arribat, acompanyat de Marty McFly des d'un llunyà 26 d'octubre de 1985 de Hill Valley, Califòrnia. L'aterratge de la parella i el seu seguici des de Mart en plena Plaça Roja va ser un del plats forts de la festa de comiat de solters dels futurs nuvis. 



[Nota: Aquest text és una recreació lliure d'aquesta notícia de l'Ara ]

dimarts, 13 d’octubre del 2015

Escriptors

 Un món sense fi de Ken Follett impressiona els que, com jo, voldríem ser molt més escriptors del que som. Aquest llibre representa la capacitat que només tenen uns escollits de crear un món a través de les paraules. És un llibre amb què el seu autor demostra una extraordinària capacitat per bastir mentalment una realitat i una habilitat extrema per transmetre-la al lector mitjançant la llengua escrita. 
      Abocar damunt un pla inanimat a través de signes inanimats tot un món ple de personatges que senten, que parlen, que caminen, que estimen, que maten, només és a l'abast dels grans escriptors. Només a l'abast de molts pocs està convertir el no res, en el tot, fer sorgir del no res un món sense fi, fer sentir en el silenci de la lectura el crit de qui ha estat traspassat per una daga, descriure des d'una escena de llit entre un home i una dona a l'esfondrament d'un pont mentre hi passen carros, cavalls i persones i descriure-ho de manera que les paraules es converteixen en imatges i aquestes en carn i os, en llençols transparents però pesants i olorosos entre el desig d'uns personatges que et pugen damunt les espatlles i es corren a sobre teu sense cap altre intermediari que la teva pell, tan sols a l'abast dels grans escriptors està descriure-ho tot de manera que les paraules esdevenen pedres que t'aixafarien els peus si no els retiressis a temps o fogueres que et cremarien, bruixa, entre xiscles de dolor i de pànic, o tenalles que t'arrabassarien la pell a tires si no reaccionessis a temps tot avisant el teu cervell que fins aquí i prou, que deixi córrer aquelles paraules, que no són res més que això, paraules, encara que capaces, en mans dels grans mestres, de crear mons sense fi. 

Escriptors

 Un món sense fi de Ken Follett impressiona els que, com jo, voldríem ser molt més escriptors del que som. Aquest llibre representa la capacitat que només tenen uns escollits de crear un món a través de les paraules. És un llibre amb què el seu autor demostra una extraordinària capacitat per bastir mentalment una realitat i una habilitat extrema per transmetre-la al lector mitjançant la llengua escrita. 
      Abocar damunt un pla inanimat a través de signes inanimats tot un món ple de personatges que senten, que parlen, que caminen, que estimen, que maten, només és a l'abast dels grans escriptors. Només a l'abast de molts pocs està convertir el no res, en el tot, fer sorgir del no res un món sense fi, fer sentir en el silenci de la lectura el crit de qui ha estat traspassat per una daga, descriure des d'una escena de llit entre un home i una dona a l'esfondrament d'un pont mentre hi passen carros, cavalls i persones i descriure-ho de manera que les paraules es converteixen en imatges i aquestes en carn i os, en llençols transparents però pesants i olorosos entre el desig d'uns personatges que et pugen damunt les espatlles i es corren a sobre teu sense cap altre intermediari que la teva pell, tan sols a l'abast dels grans escriptors està descriure-ho tot de manera que les paraules esdevenen pedres que t'aixafarien els peus si no els retiressis a temps o fogueres que et cremarien, bruixa, entre xiscles de dolor i de pànic, o tenalles que t'arrabassarien la pell a tires si no reaccionessis a temps tot avisant el teu cervell que fins aquí i prou, que deixi córrer aquelles paraules, que no són res més que això, paraules, encara que capaces, en mans dels grans mestres, de crear mons sense fi.